Our Family Picture

Our Family Picture
this picture is a bit old people have changed their hairstyle and also grown and matured.

Wednesday, March 18, 2009

Who is the boss?







Well, when we look at the pictures we will notice that Emma is sitting ON Teri. That is actually a sign of dominance and shows that SHE is the boss. BUT, when you look closer you will see that Teri has her leg in his mouth, biting her. So we can only hope that at the end he will win and we will keep the balance between humans and animalsJ
In all reality she is the boss. She is so cute that no one can resist her and of course she thinks we are all her servantsJ

Wenn man sich die Bilder so anschaut dann sieht man das die Emma auf dem Teri sitzt das ja eigentlich ein Zeichen der Ueberlegenheit darstellt. ABER wenn wir etwas genauer hinschauen shene wir das der Teri den Fuss der Emma beisst und wir hoffen jetzt einfach mal das er das Gleichgewicht zwischen Mensch und Tier wieder herstellen kann.
Aber um bei der Wahrheit zu bleiben, Emma ist so suess das ihr keiner wiederstehen kann und sie denkt natuerlcih das wir alle ihre Leibeigenen sind.

Tine is running and we are late with our update. We had so much going on that I never have time to do anything besides my daily routine. Teri had a back injury but recovered quickly. He also had two weeks of from school and that was great. Of course the two weeks passed too fast and he is back to school and so are we. The kids are doing well. Thomas was in the Newspaper again because he got selected for the Maine Lobster Bowl. That is super exciting. Mario is still having fun and is not doing too much. Page is doing a lot. She is doing Zumba and Tumbling and we just had her start Aikido. So she is very busy, besides her school work and her choirs she is gone and doing sports all day long. She likes it and we are glad she has a good time. She will turn 15 on the 23rd of March! Jesse is doing good. He is finishing his sports at the Y and he is still enjoying basketball. Jeramy and Joey are busy with school and sports like all the other Gogan kids. I guess that is all we do. We study from 8:30 until 2:30 and then we clean the house, after which the kids go and do their sports. The same routine every day! I am buss taking care of all the children and I enjoy spending time with all of my children. I love the home school stuff and the kids like it too nowJ Joey is doing 7 grade maths with Jesse and Jeramy. Of course he likes that because he is only 11. He is just very smart and super highly motivated, that is a great help!

Die Zeit vergeht so schnell und wir sind echt spaet dran mit unseren “Update”. Es gibt immer soviel zu tun und ich hatte fuer nichts Zeit ausser meiner taeglichen Rutine. Teri hatte sich am Ruecken verletzt aber zum Glueck hat er sich gleich wieder erholt und es geht ihm schon sehr gut. Er hatte zwei Wochen Ferien aber die sind schon wieder vorbei und er ist wieder in der Schule. Thomas war wieder mal in der Zeitung weil er fuer den Maine Lobster Ball ausgewaehlt wurde. Das ist echt ein grosser Treffer weil der nur einmal im Jahr stattfindet und nur die Besten Spieler aus den Schulen ausgewaehltr werden. Jede Schule kann nur einen oder zei Spieler schicken und Thomas wurde aus seiner Schule ausgesucht. Er ist natuerlich super begeistert! Der Mario macht nicht recht viel. Nur Schule und Freundin. Die Page macht um so mehr. Schule und Sport! Die drei J’s machen das auch. Es sieht so aus als waere das das einzige was wir hier machen. Von morgens bis Nachmittags Schule und dann aufraeumen und dann Sport bis Abends. Der Joey ist super in der Schule und macht die gleichen Klassen wie Jesse und Jeramy. Er ist hoch motiviert und wir werden ihn bald einen Tert machen lassen in dem er offiziel zwei Klassen in Mathe ueberspringen kann. Er ist natuerlich auch super begeistert.
Ich mach was ich immer so mach; meine Kinder betreuen und viel Spass mit ihnen haben. Ich frag mich immer wo die Ziet nur hinrennt, aber jeder Tag ist ein Geschenk und ich freu mich darauf und darueber!

Emma watching the squirrels

Emma watching the squirrels
Emma schaut aus dem grossen Fenster und freut sich ueber all die Eichhoernchen die da draussen rumspringen:)

Page's 15th birthday!

Page's 15th birthday!
Finally 15! Only one more year until she is 16. We still try to figuere out what that is suppose to mean:)

Mein Geburtstag

Mein Geburtstag
Ah Endlich! Geschenke:)

My birthday!

My birthday!
Mein Geburtstag! Ich bin ganz beschaeftigt meine Geschenke aufzu machen. I am busy opening presents and cannot look into the camera:)

Mama's Geburtstag

Mama's Geburtstag
Die kleinen haben sich gefreut mal wieder Gebrtstag zu feiern. The little ones were excited to get some more cake:)

Nochmal Teri's Geburtstag!

Nochmal Teri's Geburtstag!
Teri war an seinem Geburtstag nicht zu Hause weil er ein Training hatte, aber am naechsten Morgen bekam er dann seine Geschenke!

Teri's birthday! Teri's Geburtstag!

Teri's birthday! Teri's Geburtstag!
Teri with some of the children. Teri mit einigen der Kindern an seinem Geburtstag. Er kam gerade vom Training zurueck und wurde natuerlich gleich von allen ueberfallen:)

Teri's Birthday!

Teri's Birthday!
We are all eating Teri's cake which I baked for him. It was yummy:)

Unser Haus in Old Town/ Our house in Old Town

Unser Haus in Old Town/ Our house in Old Town
Das ist die Garage und der Seiteneingang. Links davon ist der Garten. This is the garage and the side few of the house. On the left side is the yard.

Haus/ house

Haus/ house
Das ist der Eingang. Entrance

Noch mal der hintere Teil vom Haus

Noch  mal der hintere Teil vom Haus

Der vordere Teil vom Haus

Der vordere Teil vom Haus

Unser Garten

Unser Garten

Christmas Market in Wuerzburg

Christmas Market in Wuerzburg
2007 on the Wuerzburg Christmas Market. There is a lot of food to eat and beautyful things to see.

Wuerzburg Christmas Market

Wuerzburg Christmas Market
Some of the traditional sweets we eat around Christmas

Nativity Szene at the Market

Nativity Szene at the Market
Some of our Christmas Market have live anilmals there to pet and the horses to ride

Horseback riding at the Christmas Market

Horseback riding at the Christmas Market
Jesse enjoys his ride. I wonder what the horse thinks about that:)

More Christmas Market

More Christmas Market
It is really a lot of fun to go through the market

Friends!

Thanksgiving 2008 at our house

Thanksgiving 2008 at our house
The Family was over and this is us giving out some ideas to what we are thankful for.

2008 Bangor Christmas Ball

2008 Bangor Christmas Ball
Our two oldest had a great time at the Christmas Ball. Here they are in the pyramid with (from the top) Timothy, Morgan (right) John, Thomas (lower right), Mario (in the middle) and Steven

Samuel

Samuel
What a cutie

School Background

Voting

Group Bath

Group Bath
The three little Ones taking a bath. Sami could not join them yet; to dangerous:)

Kenny

Kenny
KENNY, ME and one of our girls